November 20, 2009

A Fashion Editor's letter to Santa...

With every passing year, the holiday season reminds me that I have long lost this innocence that had me once believe in Santa Claus.

What if we could revive this magic and innocent feeling? After all, don’t we all have a new Santa in our busy lives? From our family/friends, company’s bonus, Amex card, taxes returns, sponsors, or simply a lucky lottery ticket…Whatever Santa might represent now that the magic is gone, I’d still want to address him a letter:

Dear “Santa”,

I believe to have been good and true to my principles this year. I have had the honour and pleasure to…
- play photographer, writer, editor, reporter for Miss SLY!
- attend countless Fashion events in search of stories and trends
- expose a new kind of worthy artists & trendsetters via interviews
- assist the career launch of many fashion hopeful around the globe
- keep Miss SLY! up to date and relevant despise the sleepless nights

No Gucci purse, McQueen clothes, Louboutin shoes or Chanel accessories will do this year, all I want and need is:
- a staff [personal assistant, videographer, illustrator, writer, PR rep]
- a workplace that reflects my needs [spacious/glamorous]
- a continuously growing support base of fashion lovers & dahlings

This Is It Santa, no tricks, no play, all out in the open.
I’ll be checking my mail for the good news; you know how to reach me:
contact@miss-sly.com

*Fashion Kisses*
Noëlly Sam, Editor-in-Chief
=================================================

...Lettre d'une Éditrice de mode au Père Noël

Chaque année, le temps des Fêtes me rappelle que j'ai depuis longtemps perdu cette innocence qui m'a permis à une époque, de croire au Père Noël.

Et si c'était possible de revivre ce sentiment de magie et d'innocence? Après tout, n'avons-nous pas tous un nouveau Père Noël dans nos vies modernes? Soit la famille, les amis, les bonus d'entreprise, carte Amex, retours d'impôts, commanditaires, ou tout simplement un billet de loterie gagnant... Quelque soit ce que le Père Noël représente aujourd'hui, j'aimerai lui adresser cette lettre:

Cher "Père Noël",

Je pense avoir été exemplaire et fidèle à mes principes cette année. J'ai eu l'honneur et le plaisir d' ...
- être photographe, écrivain, éditrice et journaliste pour Miss SLY!
- assister à d'innombrables évènement mode en quête d'histoires et tendances
- apporter de nouveaux artistes au devant de la scène par le biais d'entrevues
- aider à lancer plusieurs carrières dans le milieu de la mode
- apporter du nouveau à Miss SLY! continuellement en dépit des nuits blanches

Aucun sac Gucci, vêtements McQueen, chaussures Louboutin ni accessoires Chanel ne feront l'affaire cette année, ce dont j'ai vraiment besoin est:
- une équipe [assistant, vidéographe, dessinateur, écrivain, Relationiste]
- un espace de travail à mon image [spacieux et glamour]
- une base de supporters et adeptes de mode en continuelle croissance

Voilà cher Père Noël, pas de cachoteries ni de manipulation, on y va droit au but.
Je consulterai mes courriels dans l'attente de bonnes nouvelles, je suis joignable à: contact@miss-sly.com

* Bisous Mode*
Noëlly Sam, Fondatrice et Rédactrice en chef

November 15, 2009

Time is Fashionable - La Mode est à l'heure

To the busy bee, who lives on blackberry mode, prepares the day on the go, catches a Starbucks on the fly and runs from one meeting to the other non-stop, until the very last hour of the day.

What would you say if almost magically, in the most fashionable way, time could multiply itself, giving you more options? You’d probably think, crazy – well, think again.

A new trend is spreading by the minute, literally, and although we don’t follow trends blindly, we like to observe and critic, free to decide whether to embark on or not.

Oust! the layered necklaces, stacked cuffs and bracelets… make room for stacked watches. You can now multiply your time in a matter of a second. One after the other, stack them, wear them, flaunt them. See pictures (from Stockholm Street Style and Jakandjil.)

Guess watches, Marc Ecko Wacthes and Gc Watches, have great options to choose from.

Now the watches obsessed can save up time over choosing which one to wear for their outings, by stacking them up.

For once, we just might have enough time on our hands.

GUESS Watches - Glow - $180

GUESS Watches - Gemini - $195

Marc Ecko Watches - The Prestige (gold) - $260

Gc Watches - SE-2/ Gc-2 Lady - $575

GUESS Watches - G Lattice - $185


A vous qui vivez en mode Blackberry, courez toute la journée, vous préparez à la volée, chopez un Starbucks en coup de vent et jonglez entre réunions et entrevues, jusqu'à la dernière heure de la journée.

Que diriez-vous si presque magiquement, le temps se multipliait pour vous donner ainsi plus d'options? Vous penseriez sans doute: Folie - eh bien, détrompez-vous.

Une nouvelle tendance se répand à la minute près, littéralement, et bien que nous ne suivons pas toujours les tendances aveuglement, nous les observons et critiquons, quittes à les adopter par la suite.

Oust! les nombreux colliers, les bracelets empilés... faite place aux montres empilées. Vous pouvez maintenant multiplier votre temps en quelques secondes. L'une après l'autre, empiler-les, portez-les et affichez-les aux connaisseurs et curieux. Comme sur les photos qui nous parviennent de Stockholm Street Style et Jakandjil.

Pour vos achats, Guess Watches et Marc Ecko Wacthes ont des options scintillantes.

Enfin, les avides de montres pourront épargner du temps, quant au choix de leur pièce du jour, en les empilant.

Pour une fois, peut-être avons-nous assez de temps entre nos mains.

November 11, 2009

Still alive - Encore en vie

No I haven't been abducted by the Fashion Gods or any other Avant-Garde entity, I have just been restructuring everything from the Blog to the upcoming photo shoot and website.

On the agenda, interview with Montreal based Designer Dimitri Chris, tomorrow at his UR IMIJ boutique located on Notre-Dame street in Montreal, to talk about his SS/10 menswear collection Prince of Wales and more...

I discovered him at the past 17th edition of the Montreal Fashion week and look forward to learn about him as a Designer and what he brings to the Canadian Fashion scene.

Make sure to come back for that!

Tataaaaaaaaaa!

--

Non je n'ai pas été enlevée par les Dieux de la Mode ou entitée Avant-Gardiste, je suis tout simplement en pleine restructuration, en passant par le blog à ma prochaine séance photo ainsi que le site web.

Pour le moment, nous avons au programme, une entrevue avec le créateur Montréalais Dimitri Chris, demain, à sa boutique IMIJ UR située sur la rue Notre-Dame a Montréal, pour parler de sa collection printemps été pour hommes "Prince of Wales" et bien plus...

Je l'ai découvert à la 17ème édition de la Semaine de Mode de Montréal et j'ai hâte d'en apprendre plus sur lui et ce qu'il apporte à la scène de la mode canadienne.

Ne manquez pas ce rendez vous!

Tataaaaaaaaaa!

November 6, 2009

OTT Fashion Cures: Head over heels / Prendre son pied

It's has become a great tradition of mine, to snap shots of coveted heels at every fashion event I attend. From the wedges to the highest heels of all, there is always an essence there, some kind of an extension of the wearer's personality.

Ottawa Fashion Cures is no different, and even though it's not the busiest Fashion event I've attended, it was fun to get some shots.
----------------------------------------------------------------
Depuis peu, j'ai pris gout à photographier de jolies paires de chaussures à chaque événement mode auquel j'assiste. Autant les platformes que les talons aiguilles. Il ya toujours une essence à retrouver, une sorte de prolongement de la personnalité.

Il est en de même a Ottawa Fashion Cures, et même si ce n'est pas la ville la plus Mode qui soit, j'ai pu prendre quelques photos.


Guess who's legs are these? She is known to own the runway.
Devinez à qui sont ces jambes? Elle est connu pour sa maitrise des passerelles.












Cross them, show them - Croisez-les, montrez-les.












-
Put your best foot forward....Mettez vos jambes en valeur







-
I'd give a lot for legs like these ladies...Je donnerai beaucoup pour ces jambes

Ottawa FashionCures Pics- FashionCures Ottawa en photos

Ottawa Fashion Cures event in pictures.
It got better over the days, maybe because I was finally able to adjust to the idea of having a Fashion show in a church. I mainly focused my attention in the lounge area were fashiongoers socialized and showed off the occasional IT accessory.
-
Fashion Cures Ottawa tout en photos.
L'évènement s’est amélioré au courant des jours, peut-être du au fait que je me suis faite a l’idée d’assister a un évènement mode tenu dans une église. J’ai principalement concentré mon attention à la section lounge ou les fans de mode socialisaient et de temps en temps présentaient un accessoire Incontournable.

-
Helena (Angie's model) sporting an open toes ankle booty
Helena (Angie's model) en bottines aux pointes ouvertes
-










-
Cute bang and vintage bag - Mignonne coupe et sac vintage
-










-
Model Bianca from Barret Palmer Models International Inc
-









-
Fierce poses from Angie (Angie's Models & Talent), Helena (her daughter) and Stacey McKenzie
Des allures de stars avec Angie (Angie's Model & Talent), Helena (sa fille) et Stacey McKenzie
-
-
Backstage scenes with Stacey McKenzie and ontreal based Birds of North America
En coulisses avec Stacey McKenzie et la collection montrealaise Birds of North America
-
-
Stacey chatting up and Posing with model Bianca
Stacey qui parlotte et pose avec le mannequin Bianca
-








-
Rania (Ottawa Fashion Cures organiser) chatting and posing with Stacey
Rania (organisatrice de Ottawa Fashion Cures) socialise et pose avec Stacey
-









November 5, 2009

Top from FashionCures - Les top a FashionCures

For the best looks, not much going on on Day 1 /
Pour les meilleures tenues, pas grand chose durant le jour 1

Best Look:
Stacey McKenzie in Vintage Arthur Mendonca

Tenue Top:
Stacey McKenzie en Vintage de Arthur Mendonca

















Best Accessory:
Heels Slip on by Thieves : Snapped backstage before the show

Top accessoire:
Une housse pour souliers par Thieves: Repérée en coulisses avant le show













Hope Day 2 will have more to offer / Espérons que le jour 2 soit mieux

Fashion Cures goes Holy Fashion - Sainte Mode pour Fashion Cures


I made it to Ottawa, to attend the Fashion Cures week, benefiting the Ovarian Cancer Association.

I must say that it's hard to go from Montreal, then Toronto to Ottawa Fashion week. The opposite order would have been better, at least to build up the anticipation.

Nonetheless, it's nice to be in Ottawa again, although I couldn't have predicted in my wildest moments, that I would end up going to Church!!! [Mother is so proud of me] *cough *cough...What I mean by going to Church is that the Fashion Cures event is actually held in a Church!!!

I am not quite sure what to make of it. But just as some prefer to keep their politics and religion separate, so am I about Fashion. To a certain extend, I can see how this could be a perfect location, considering the high ceilings, huge space, downtown location, etc...but, it just doesn't seat well with me. I know that Crosses and skulls are legitimaly part of Fashion now, but a church? I'll let you be the judge, while I get accustomed to the idea throughout the week...


Je suis finalement arrivée à Ottawa, pour assister à la semaine de mode FashionCures, au profit de l'Association du Cancer de l'Ovaire.

Mais je dois avouer que terminer ma Furie Mode à Ottawa après Montréal et Toronto est loin d'être idéale en terme de calibre, néanmoins, c'est agréable d'y être.

Cependant, même dans mes rêves les plus fous, je n'aurais jamais pu prédir me retrouver dans une église à Ottawa! [C'est ma mère qui va être fière] * hmmm * hmmm ... Je vous explique: La semaine de mode FashionCures d'Ottawa se tient dans une église!

Je ne sais pas trop quoi en penser en fait. Certains préfèrent garder leur politique séparée de la réligion, il en est de même pour moi avec la mode. Dans un sens, ce choix pourrait être justifié, vue les hauts plafonds, l'espace, l'emplacement en plein centre ville, etc... mais je reste sceptique.


Les croix et les crânes sont bien devenus items de mode, mais une église? Je vous laisse juger, pendant que je tente de m'y faire ...



Tataaaaaaaaaaaaaaaaa!

November 1, 2009

More Style @LG - Plus de Style @LG

More pictures from LG Fashion weeks Lovers & Dahlings.

I always enjoy taking shots at these events, to capture self expression, fashion experiments or simple trends followers.
I'll let you be the judge, enjoy!

-
D’autres photos de mon séjour à la LG Fashion Week Lovers & Dahlings.

J’adore toujours prendre des photos lors de ces événements, pour capturer l’expression de soi à son plein, les tendances mode ou les suiveurs. Je vous laisse juger. Appréciez!

-













-
Stacey McKenzie always fierce.
Rocking Andy The Anh (these crystals embellished golden tights are hot), and playfully strutting for Bustle, offering beverages to front row seaters.
-
Stacey McKenzie, toujours Top.
Dans un ensemble par Andy The Anh (ces collants dorés embellis de cristaux sont top), et son passage sur la passerelle durant Bustle, servant des boissons aux premiers rangs.


==================================================
-













-
Fantasy vs reality, who would you pick to be?
A Runway beauty or a girl next door?
It could all depend on what your appetite is like, simple craving for cute accessories or actual dinner for a full outfit?
-
Fantasmes versus réalité, que choisiriez-vous? La beauté des passerelles ou la fille d'à côté?
Tout dépendrait de votre appétit, soit envie d’un simple accessoire mignon ou d’un dîner tenue complète?

=================================================
-













-
Is it the dress @geekigirl, the headband or the embellished Bold shoulders?

Est-ce la robe @geekigirl, le serre-tête ou les épaulettes ornées?

==================================================
-









-
By now, you know how much I love accessories, headpieces, Bold shoulders, heels, the perfect combo (too bad I didn't find a complete head-to-toe look)
-
Vous savez combien j'aime les accessoires, coiffures, épaulettes, chaussures... Un combo parfait (dommage que personne n'ai osé le tout de la tête aux pieds)

=================================================
-









-
Pair of tights in animal prints and fun bright pink with lipstick all over them.
-
Paire de collants à motifs animaliers et rose frappant avec des lèvres rouges tout partout.

R4Fashion is Green - R4Fashion c'est Vert


R4 FASHION: GOING GREEN HAS NEVER BEEN SO CHIC

Haute Couture Eco-Fashion & Toronto Icons Celebrate Designers with an Eco-Conscious Mind
And if all goes well, I will join the celebration, another trip to Toronto wouldn't hurt now!
-
On Nov. 20, 2009, R4 Fashion will host the biggest names and emerging talent in Canadian fashion to promote the future generation of fashion designers who view fashion with an ethical & ecologically-sound practice. The event will advocate sustainable design and eco-friendly consumer decisions that reduce our impact on the planet. Student designers will compete and a winner will be selected from a jury including Fashion Takes Action founder Kelly Drennan, The Style Box founders Gail McInnes & Amanda Brugel,and Evan Biddell.
-
The evening will be emceed by Candice Batista of Rogers TV “A Greener Toronto” and will feature designers such as AIME, CARRIE, Thieves, Heidi Ackerman, and Cherry Blossom, who will present professionally designed garments composed of organic and sustainable materials, courtesy of Telio. Testing their creativity, one piece must be created from alternative materials such as packaging, waste, and everyday recycled items.
-
The evening will also allow social entrepreneurs and students interested in sustainable design and the ‘green’ industry to network and learn from industry leaders. Guest speaker Aiden Abram – currently part of the UN Climate Change Conference 2009 in Copenhagen, Denmark – will discuss how the youth of today can spark positive change in their community.
-
R4 Fashion aims to hold an all eco-friendly event with eco-conscious hair & make-up styling by Agency Vert, a sustainably designed set & runway, and a selection of organic wine & beer. R4 Fashion will be held at the Atlantis Pavilions by Ontario Place, 955 Lakeshore Blvd. W., Toronto, at 8pm.

Visit: http://www.r4fashion.com/ for more info.
==================================================

R4 FASHION: PASSEZ AU VERT N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI CHIC

Haute Couture Eco-Fashion & les icones de Toronto Célèbrent les créateurs de mode-éco
Si tout se passe bien, je devrais me joindre aux festivités, un voyage de plus a Toronto ne ferait pas de mal.
-
Le 20 novembre 2009, R4 Fashion sera l'hôte des plus grands noms et des talents émergents de la mode canadienne pour promouvoir la future génération de créateurs de mode qui conçoivent la mode de façon saine, éthique et écologique.
-
L'événement sera l'avocat de la conception durable et des décisions éco-responsables de consommation qui permettent de réduire notre impact sur la planète. Des étudiants designers seront en compétition et un gagnant sera sélectionné par un jury dont la fondatrice de Fashion Takes Action Kelly Drennan, les fondatrices de The Style Box Gail McInnes & Amanda Brugel et Evan Biddell.
-
La soirée sera animée par Candice Batista de Rogers TV "A Greener Toronto " et mettra en vedette des designers tels que AIME, CARRIE, Thieves, Heidi Ackerman, et Cherry Blossom, qui présenteront des vêtements constitués de matières organiques et durables, avec la permission de Telio. Pour tester leur créativité, une de leurs pièces devra être créée à partir de matériaux récupérés tels que des emballages, des déchets et objets du quotidien recyclés.
-
La soirée permettra également aux entrepreneurs sociaux et aux étudiants intéressés à la conception durable et a l'industrie ECO, de bâtir des réseaux tout en apprenant au près des dirigeants de l'industrie. Aiden Abram invité spécial - qui fait actuellement partie de la Conférence 2009 de l'ONU sur les changements climatiques à Copenhague, Danemark – examinera comment les jeunes d'aujourd'hui peuvent impulser des changements positifs dans leur communauté.
-
R4 Fashion vise à organiser un événement éco-responsable avec les services de maquillage et coiffure d’Agency Vert, une passerelle à base de matériaux durables, et une sélection de vins et bières biologiques. R4 Fashion se tiendra à l'Atlantis Pavilions, proche de l’Ontario Place, 955, boul. W., Toronto, a 20heures.

Visitez http://www.r4fashion.com/ pour plus d'info.